- word
- 1. noun
1) Wort, das
in a or one word — (fig.) mit einem Wort
[not] in so many words — [nicht] ausdrücklich
in other words — mit anderen Worten
not a word of something — kein Wort von etwas
bad luck/drunk is not the word for it — Pech/betrunken ist gar kein Ausdruck dafür (ugs.)
that's not the word I would have used — das ist gar kein Ausdruck (ugs.)
put something into words — etwas in Worte fassen
word for word — Wort für Wort
without a or one/another word — ohne ein/ein weiteres Wort
too funny etc. for words — unsagbar komisch usw.; see also academic.ru/26214/fail">fail 2. 5); play 1. 2), 2. 1)
2) (thing said) Wort, dashard words — harte Worte
exchange or have words — einen Wortwechsel haben
a man of few words — ein Mann von wenig Worten
have a word [with somebody] about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
could I have a word [with you]? — kann ich dich mal sprechen?
have words with somebody — sich mit jemandem streiten
say a few words — ein paar Worte sprechen
suit the action to the word — seinen Worten Taten folgen lassen
it's his word against mine — sein Wort steht gegen meins
take somebody at his/her word — jemanden beim Wort nehmen
word of command/advice — Kommando, das/Rat, der
at a word of command — auf Befehl
the Word [of God] — (Bible) das Wort [Gottes]
put in a good word for somebody [with somebody] — [bei jemandem] ein [gutes] Wort für jemanden einlegen
3) (promise) Wort, dasdoubt somebody's word — jemandes Wort in Zweifel ziehen
give [somebody] one's word — jemandem sein Wort geben
keep/break one's word — sein Wort halten/brechen
upon my word! — (dated) meiner Treu! (veralt.)
my word! — meine Güte!; see also take 1. 32)
by word of mouth — durch mündliche Mitteilung
word had just reached them — die Nachricht hatte sie gerade erreicht
word has it or the word is [that] ... — es geht das Gerücht, dass ...
word went round that ... — es ging das Gerücht, dass ...
send/leave word that/of when ... — Nachricht geben/eine Nachricht hinterlassen, dass/wenn ...
is there any word from her? — hat sie schon von sich hören lassen?
7) (command) Kommando, dasjust say the word — sag nur ein Wort
2. transitive verbgive the word — die Parole sagen
formulieren* * *[wə:d] 1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) das Wort3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) der Bescheid4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) das Wort2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) formulieren- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word* * *word[wɜ:d, AM wɜ:rd]I. n1. (unit of language) Wort ntwe've had enough of \words genug der Wortedo you remember the exact \words? erinnern Sie sich [noch] an den genauen Wortlaut?and those are his exact \words? und das hat er genau so gesagt?what's the \word for ‘bikini’ in French? was heißt ‚Bikini‘ auf Französisch?clumsy isn't the \word for it! unbeholfen ist noch viel zu milde ausgedrückt!hush, not a \word! pst, keinen Mucks!nobody's said a \word about that to me kein Mensch hat mir etwas davon gesagtor \words to that effect oder so ähnlichto be a man/woman of few \words nicht viel reden, kein Mann/keine Frau vieler Worte seinempty \words leere Wortein other \words mit anderen Wortento use a rude \word ein Schimpfwort benutzenthe spoken/written \word das gesprochene/geschriebene Wortto be too stupid for \words unsagbar dumm seinto not breathe a \word of [or about] sth kein Sterbenswörtchen von etw dat verratento not know a \word of French/German/Spanish kein Wort Französisch/Deutsch/Spanisch können▪ \word for \word Wort für Wortto translate sth \word for \word etw [wort]wörtlich übersetzenin a \word um es kurz zu sagenin the \words of Burns um mit Burns zu sprechenin \words of one syllable in einfachen Wortenin sb's own \words mit jds eigenen Wortenin so many \words ausdrücklich, direktto have a \word with sb [about sth] mit jdm [über etw akk] sprechenah, John, I've been meaning to have a \word with you ach, John, kann ich dich kurz mal sprechen?could I have a \word about the sales figures? kann ich Sie kurz wegen der Verkaufszahlen sprechen?the manager wants a \word der Manager möchte Sie sprechento exchange [or have] a few \words with sb ein paar Worte mit jdm wechselnto have a quiet \word with sb jdn zur Seite nehmento say a few \words [about sth] [zu etw dat] ein paar Worte sagenthere's no \word from head office yet die Zentrale hat uns noch nicht Bescheid gegeben\word gets around [or about] [or BRIT round] Neuigkeiten verbreiten sich schnell\word has it [or [the] \word is] that they may separate es geht das Gerücht, dass sie sich trennen[the] \word is out [that] ... es wurde öffentlich bekanntgegeben, dass ...to get \word of sth [from sb] etw [von jdm] erfahrento have \word from sb [etwas] von jdm hörento have [or hear] \word that ... [davon] hören, dass ...we're waiting for the \word from head office wir warten auf die Anweisung von der Zentraleto give the \word den Befehl gebenif you want to leave, just say the \word wenn du gehen möchtest, brauchst du es nur zu sagen\word of advice Rat[schlag] m\word of warning Warnung f6. no pl (promise) Wort nt, Versprechen ntdo we have your \word on that? haben wir dein Wort darauf?my \word is my bond (form or hum) auf mein Wort kannst du bauento be a man/woman of his/her \word zu seinem/ihrem Wort stehen, halten, was man versprichtto be as good as/better than one's \word sein Wort halten/mehr als haltento break [or go back on] /keep one's \word sein Wort brechen/haltento give [sb] one's \word that ... jdm versprechen [o sein [Ehren]wort geben], dass ...to take sb at his/her \word jdn beim Wort nehmenit's her \word against mine es steht Aussage gegen Aussageto take sb's \word for it [that ...] jdm glauben, dass ...8. (lyrics)▪ \words pl Text m9.▶ a \word in your ear BRIT ein kleiner Tipp unter uns▶ \words fail me! mir fehlen die Worte!▶ from the \word go vom ersten Moment [o von Anfang] an▶ to have \words with sb eine Auseinandersetzung mit jdm haben, sich akk mit jdm streiten▶ to have a quick \word in sb's ear BRIT kurz mit jdm allein sprechen▶ to not have a good \word to say about sb/sth kein gutes Haar an jdm/etw lassen▶ by \word of mouth mündlich▶ my \word! [or (old) upon my \word] du meine Güte!▶ to put \words in[to] sb's mouth jdm Worte in den Mund legen▶ to put in a good \word for sb/sth [with sb] [bei jdm] ein gutes Wort für jdn/etw einlegen▶ to take the \words out of sb's mouth jdm das Wort aus dem Mund[e] nehmenII. vt▪ to \word sth etw formulieren [o in Worte fassen]; document etw abfassen* * *[wɜːd]1. n1) (= unit of language) Wort ntwords — Wörter pl; (in meaningful sequence) Worte pl
word division — Silbentrennung f
foreign words — Fremdwörter pl
word for word — Wort für Wort
cold isn't the word for it — kalt ist gar kein Ausdruck (dafür)
"irresponsible" would be a better word for it — "unverantwortlich" wäre wohl das treffendere Wort dafür
words cannot describe it — so etwas kann man mit Worten gar nicht beschreiben
beyond words — unbeschreiblich
too funny for words — unbeschreiblich komisch
to put one's thoughts into words — seine Gedanken in Worte fassen or kleiden
in a word — mit einem Wort, kurz gesagt
(not) in so many words — (nicht) direkt or ausdrücklich
in other words — mit anderen Worten, anders gesagt or ausgedrückt
in one's own words — mit eigenen Worten
the last word (fig) — der letzte Schrei (in an +dat )
he had the last word — er hatte das letzte Wort
that's not the word I would have chosen — ich hätte es nicht so ausgedrückt
in the words of Goethe — mit Goethe gesprochen, um mit Goethe zu sprechen
2) (= remark) Wort ntwords — Worte pl
a word of advice — ein Rat(schlag) m
a word of encouragement/warning — eine Ermunterung/Warnung
fine words — schöne Worte pl
a man of few words — ein Mann, der nicht viele Worte macht
I can't get a word out of him — ich kann kein Wort aus ihm herausbekommen
by word of mouth — durch mündliche Überlieferung
to say a few words — ein paar Worte sprechen
to be lost or at a loss for words — nicht wissen, was man sagen soll
to take sb at his word — jdn beim Wort nehmen
John, could I have a word? — John, kann ich dich mal sprechen?
(could I have) a word in your ear? — kann ich Sie bitte allein or unter vier Augen sprechen?
a word to the wise — ein guter Rat
you took the words out of my mouth — du hast mir das Wort aus dem Mund genommen
I wish you wouldn't put words into my mouth — ich wünschte, Sie würden mir nicht das Wort im Munde herumdrehen
to put in or say a (good) word for sb — für jdn ein gutes Wort einlegen
nobody had a good word to say for him — niemand wusste etwas Gutes über ihn zu sagen
without a word — ohne ein Wort
don't say or breathe a word about it — sag aber bitte keinen Ton or kein Sterbenswörtchen (inf) davon
remember, not a word to anyone — vergiss nicht, kein Sterbenswörtchen (inf)
3) wordspl(= quarrel)
to have words with sb — mit jdm eine Auseinandersetzung haben4) pl (= text, lyrics) Text m5) no pl (= message, news) Nachricht fword went round that ... — es ging die Nachricht um, dass ...
to leave word (with sb/for sb) that ... — (bei jdm/für jdn) (die Nachricht) hinterlassen, dass ...
is there any word from John yet? — schon von John gehört?, schon Nachrichten von John?
to send word — Nachricht geben
to send word to sb — jdn benachrichtigen
to send sb word of sth — jdn von etw benachrichtigen
to spread the word (around) (inf) — es allen sagen (inf)
what's the word on Charlie? (inf) — was gibts Neues von Charlie?
6) (= promise, assurance) Wort ntor honor (US) — Ehrenwort nt
a man of his word — ein Mann, der zu seinem Wort steht
to be true to or as good as one's word, to keep one's word — sein Wort halten
I give you my word — ich gebe dir mein (Ehren)wort
to go back on one's word — sein Wort nicht halten
to break one's word — sein Wort brechen
I only have his word for it — ich habe nur sein Wort dafür
take my word for it — verlass dich drauf, das kannst du mir glauben
you don't have to take my word for it — du kannst das ruhig nachprüfen
it's his word against mine —
upon my word! (old) my word! — meine Güte!
7) (= order) Wort nt; (also word of command) Kommando nt, Befehl mjust say the word — sag nur ein Wort
his word is law here — sein Wort ist hier Gesetz
8) (REL) Wort ntthe Word of God —
to preach the Word — das Wort Gottes or das Evangelium verkünden
2. vt(in Worten) ausdrücken, formulieren, in Worte fassen (geh); letter formulieren; speech abfassen* * *word [wɜːd; US wɜrd]A v/t in Worte fassen, (in Worten) ausdrücken, formulieren, abfassen:worded as follows mit folgendem WortlautB s1. Wort n:wordsa) Worte,b) LING Wörter;in one’s own words in eigenen Worten;2. Wort n, Ausspruch m:words Worte pl, Rede f, Äußerung f3. pl Text m, Worte pl (eines Liedes etc):words and music Text und Musik4. (Ehren-)Wort n, Versprechen n, Zusage f, Erklärung f, Versicherung f:word of hono(u)r Ehrenwort;upon my word! auf mein Wort!;my word! meine Güte!;break (give, keep) one’s word sein Wort brechen (geben, halten);he is as good as his word er ist ein Mann von Wort; er hält, was er verspricht;take sb at their word jemanden beim Wort nehmen;I took his word for it ich zweifelte nicht an seinen Worten;it’s her word against his hier steht Aussage gegen Aussage; → eat B 1, have B 15. Bescheid m, Nachricht f:leave word Bescheid hinterlassen (with bei);send word to sb jemandem Nachricht geben6. a) Parole f, Losung f, Stichwort nb) Befehl m, Kommando nc) Zeichen n, Signal n:give the word (to do sth);just say the word du brauchst es nur zu sagen; → mum1 A7. RELa) oft the Word (of God) das Wort Gottes, das Evangeliumb) the Word das Wort (die göttliche Natur Christi)8. pl Wortwechsel m, Streit m:have words sich streiten oder zanken (with mit)Besondere Redewendungen: at a word sofort, aufs Wort;by word of mouth mündlich;in other words mit anderen Worten;in a word mit einem Wort, kurz, kurzum;in the words of mit den Worten (gen);big words große oder hochtrabende Worte;the last worda) das letzte Wort (on in einer Sache),b) das Allerneueste oder -beste (in an dat);have the last word das letzte Wort haben;not believe a word of kein Wort glauben von;have no words for sth nicht wissen, was man zu einer Sache sagen soll;have a word with sb kurz mit jemandem sprechen;can I have a word with you? kann ich Sie mal kurz sprechen?;have a word to say etwas (Wichtiges) zu sagen haben;put in a good word for sb ein gutes Wort für jemanden einlegen, sich für jemanden einsetzen;too funny for words umg zum Schreien (komisch);too silly for words unsagbar dumm;not only in word but also in deed nicht nur in Worten, sondern auch in Taten;he hasn’t a word to throw at a dog er kommt sich zu fein vor, um mit anderen zu sprechen; er macht den Mund nicht auf;cold’s not the word for it umg kalt ist gar kein Ausdruck; → ear1 Bes Redew, hang C 1, mark1 B 10wd abk1. ward Abtlg., Station f2. wood3. word* * *1. noun1) Wort, daswords cannot describe it — mit Worten lässt sich das nicht beschreiben
in a or one word — (fig.) mit einem Wort
[not] in so many words — [nicht] ausdrücklich
in other words — mit anderen Worten
not a word of something — kein Wort von etwas
bad luck/drunk is not the word for it — Pech/betrunken ist gar kein Ausdruck dafür (ugs.)
that's not the word I would have used — das ist gar kein Ausdruck (ugs.)
put something into words — etwas in Worte fassen
word for word — Wort für Wort
without a or one/another word — ohne ein/ein weiteres Wort
2) (thing said) Wort, dashard words — harte Worte
exchange or have words — einen Wortwechsel haben
a man of few words — ein Mann von wenig Worten
have a word [with somebody] about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
could I have a word [with you]? — kann ich dich mal sprechen?
have words with somebody — sich mit jemandem streiten
say a few words — ein paar Worte sprechen
suit the action to the word — seinen Worten Taten folgen lassen
it's his word against mine — sein Wort steht gegen meins
take somebody at his/her word — jemanden beim Wort nehmen
word of command/advice — Kommando, das/Rat, der
at a word of command — auf Befehl
the Word [of God] — (Bible) das Wort [Gottes]
put in a good word for somebody [with somebody] — [bei jemandem] ein [gutes] Wort für jemanden einlegen
3) (promise) Wort, dasdoubt somebody's word — jemandes Wort in Zweifel ziehen
give [somebody] one's word — jemandem sein Wort geben
keep/break one's word — sein Wort halten/brechen
upon my word! — (dated) meiner Treu! (veralt.)
my word! — meine Güte!; see also take 1. 32)
4) no pl. (speaking) Wort, dasby word of mouth — durch mündliche Mitteilung
5) in pl. (text of song, spoken by actor) Text, der6) no pl., no indef. art. (news) Nachricht, dieword had just reached them — die Nachricht hatte sie gerade erreicht
word has it or the word is [that] ... — es geht das Gerücht, dass ...
word went round that ... — es ging das Gerücht, dass ...
send/leave word that/of when ... — Nachricht geben/eine Nachricht hinterlassen, dass/wenn ...
is there any word from her? — hat sie schon von sich hören lassen?
7) (command) Kommando, dasjust say the word — sag nur ein Wort
at the word ‘run’, you run! — bei dem Wort ‘rennen’ rennst du!
8) (password) Parole, die (Milit.)2. transitive verbgive the word — die Parole sagen
formulieren* * *v.formulieren v. n.Wort ¨-er n.
English-german dictionary. 2013.